Word for Word
Hem Tjänster Profil Nyttiga tips Kontakt

Översikt

Layout & Style

LU-ordlista

Avoid Swenglish

Hjälpblad

Akademiska titlar


Externa länkar
 
 Liten ordlista om titlar
 
Helen Sheppard & Margaret Newman
(Senast updaterad feb 2009)

 

Inledning - Läs gärna detta först!

Frågor om vad vissa titlar och examina heter på engelska förekommer ganska ofta i samband med att man behöver trycka visitkort eller skriva rapporter och ansökningar på engelska. Som hjälp har följande ordlista utarbetats.

Lägg märke till att denna lista inte är heltäckande eller slutgiltig. I en del fall finns det helt enkelt ingen motsvarighet till vissa tjänster eller examina på engelska. Då står det "Ingen motsvarighet". Efter en del översättningar ges förklaringar och förslag till översättningar av svenska titlar som saknar motsvarighet på engelska.

Det skall också påpekas att variationer förekommer mellan länder, mellan de engelskspråkiga länderna och även mellan universitet inom ett land. Det som står här är vad vi tycker är lämpligt. Det kan även stå andra uttryck i olika lexikon.

Som sagt, detta är ingen fullständig ordlista: hittar du inte det ord du söker här, kan du försöka i Skolverkets lexikon Lexin.

Först en förklaring av skillnaden mellan titel, examen och tjänst.

-

Titlar, examina och tjänster

Titlar
Endast Mr, Mrs, Miss, Ms, Dr och Prof. är titlar och får skrivas före namnet, t.ex.

  • Ms Alice Summerton
  • Mr Alan Smith, Dr P A Butler
  • Prof. G A Weatherstone

På amerikansk engelska skriver man gärna dessa med punkter:

  • Mr.
  • Mrs.
  • Ms.
  • Dr.

Examina
BSc, MSc, M.S. MA, Licentiate in Engineering, PhD, skrivs efter namnet, t.ex.

  • Anders Magnusson, BSc (B.Sc. på amerikansk engelska)
  • Bertil Svensson, MSc (brittisk förkortning)
  • Margaretha Björkman, M.S. (amerikansk förkortning)
  • Torbjörn Andersson, PhD (Ph.D. på amerikansk engelska)

Tjänstetitlar
Lecturer, Reader, Assistant professor och Associate professor skrivs också efter namnet, t.ex.

  • Norman West, Lecturer
  • John Schafer, Reader
  • Alex Goldstein, Associate professor

 
-

ORDLISTA

A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V W X Y Z Å Ä Ö

adjungerad professor
    GBIngen motsvarighet
    USAIngen motsvarighet
    Enligt Högskoleverkets sve/eng ordbok heter det visiting professor eller adjunct professor.
avdelningsföreståndare
    GBIngen motsvarighet
    USAIngen motsvarighet
    Motsvarande finns nog inte i Storbritannien eller USA. Vårt förslag till översättning är Head of Division.
civilingenjör
    GBMaster of Science (MSc)
    USAMaster of Science (M.S.)
    Motsvarar civilingenjörsexamen.
dekanus
    GB Dean, Faculty Dean, Head of Faculty
     (Provost - endast Oxford & Cambridge)
     
    USADean
    I USA är han chef för en school, faculty eller division.
docent
    GBSenior lecturer, Reader
    USAAssociate professor
    Har permanent anställning. Har några års erfarenhet av forskning och undervisning. Undervisar, forskar och publicerar i tidskrifter.
doktorand
    GBPostgraduate student
    USA Graduate student
    Obs! Innefattar även Master's studenter i Storbritannien och USA. För att understryka att det rör sig om en doktorand kan man använda uttrycket Doctoral student.
doktorsavhandling
    GBThesis
    USADoctoral Dissertation
examensarbete
    GBMaster's/MSc Dissertation
    USAMaster's Thesis
filosofie doktor
    GBDoctor of Philosophy (PhD)
    USADoctor of Philosophy (PhD)
forskarassistent
    GBPostdoctoral fellow
    USAPostdoctoral fellow
    Någon som har en PhD och som arbetar som forskare på begränsad tid (vanligen 3 år). Kallas även junior researcher numera.
forskare och lärare
    GBMember of academic staff
    USAFaculty member
forskningsassistent
    GBResearch assistant
    USAResearch assistant
    En yngre forskare. I England kan man inte kallas "forskare" förrän man har sitt doktorsexamen. I USA är research assistant oftast forskarstuderande.
forskningsingenjör
    GBtechnician
    USAtechnician
    TA tjänst. Högskoleutbildning ej nödvändig.
gästforskare
    GBVisiting scientist
    USAVisiting scientist or researcher, Visiting scholar
    En akademiker som arbetar tillfälligt med undervisning, eller (mer vanligt) med forskning, på ett annat universitet än sitt eget, några veckor eller månader till ett år.
handledare
    GBSupervisor
    USAThesis/Dissertation advisor
    Lärare/forskare som handleder en eller fler doktorander.
kurator
    GBIngen direkt motsvarighet. Se dock Personal tutor nedan.
    USACounselor
    Någon som studenten kan gå till om de har emotionella eller personliga problem. En counsellor eller personal tutor har ansvar för ett antal studenter.
ledningsgruppen
    GBExecutive Group (Steering Group)
    USASteering Group
licentiatexamen
    GBLicentiate Degree (Lic Eng)
    USALicentiate Degree (Note: No equivalent in USA)
prefekt
    GBIngen direkt motsvarighet.
     Vårt förslag till översättning är
     "Administrative Head of Department".
     
    USAIngen motsvarighet.
     Vårt förslag till översättning är
     "Department Chairman"
     
    Prefekter finns inte i universitet i Storbritannien. Head of Department sköter forsknings- och utbildningsfrågor medan en administratör sköter administrationen. Vid universitet i USA är Department Chairman en kombination av prefekt och studierektor.
professor
    GBProfessor (Prof.)
    USAProfessor (Prof.)
     Obs! Avser fullvärdig professor till skillnad från
     Assistant och Associate professor
     
    Måste ha en PhD. Permanent anställning. På universitet i Storbritannien finns endast 1 eller 2 professorer per institiution. På universitet i USA kan det finnas många. Skall forska och undervisa.
prorektor
    GBPro-vice-chancellor, Deputy Rector, Deputy Dean
    USAVice-president, Provost, Vice-chancellor
    Den som rapporterar direkt till rektorn. I USA är provost ofta en administrativ tjänst, innehavaren behöver ej vara akademiker.
rektor
    GBVice-chancellor, Rector, Dean
    USAChancellor, President, Dean
    I Storbritannien anses drottningen vara Chancellor för landets universitet!
studierektor för GU
    GBIngen motsvarighet
    USAIngen motsvarighet
    Varken studierektor eller studievägledare brukar finnas i Storbritannien eller USA. Vårt förslag till översättning till brittisk engelska är "Director of Undergraduate Studies". Se även Student advisor nedan.
studierektor för FU
    GBIngen motsvarighet
    USAGraduate Advisor
    Finns inte i Storbritannien. Vårt förslag till översättning är "Director of Postgraduate Studies".
studievägledare
    GBIngen direkt motsvarighet.
     Närmast liknande är Academic tutor 
    USAIngen direkt motsvarighet.
     Närmast liknande Student/Academic advisor.
     
    Enligt Högskoleverkets ordlista heter det Study Advisor. Forskare eller lärare från institutionen som är rådgivare åt studenter i utbildningsfrågor. Varje tutor/advisor har ansvar för ett antal studenter vid institutionen.
teknologie doktor
    GBPhD (Engineering)
    USAKolla med Margaret Newman.
teknologie licentiat
    GBIngen motsvarighet
    USAIngen motsvarighet
    Examen ganska okänd i Storbritannien och USA. Översättas enl. VHS med "Licentiate in Engineering". Förkortas helst inte!
tillförordnad, tf
    GBdeputy, acting
    USAdeputy, acting
timlärare/vikarierande lärare
    GBIngen motsvarighet
    USALecturer*/Instructor.
     Undervisar t.ex. en viss kurs. Anställd ett år i taget.
     Obs! Jämför med BrE Lecturer!
universitets-/högskoleadjunkt
    GBIngen motsvarighet, använd assistant lecturer i nödfall
    USAIngen motsvarighet
    Alla akademiska lärare vid universitet i Storbritannien och USA måste ha doktorerat.
universitets-/högskolelektor
    GBLecturer*
    USAAssistant professor
    Första anställningsform efter doktorsexamen. Kan vara, men behöver inte vara, permanent tjänst vid universitet i Storbritannien. Ej permanent tjänst vid universitet i USA. Efter 6 år blir man befordrad till Assoc. prof. (permanent anställd=tenure) eller så får man sluta. Obs! Jämför med AmE Lecturer!
vikarierande, vik
    GBacting
    USAacting
övningsassistent
    GBDemonstrator
    USATeaching assistant
    Skall ha grundexamen och vara antagen till forskarutbildning. Hjälper med undervisning i laboratorier eller räkneövningar i små grupper.

* Obs! Lägg märke till den stora skillnaden i Lecturer på brittisk engelska (universitets/ högskolelektor) och Lecturer på amerikansk engelska (timlärare/vikarierande lärare)


Behöver Du översättning av fler termer rekommenderas...

Word for Word · helen.sheppard@wordforword.se · tel: 046-286 26 40
 
2009-02-06